“瑞式英语”引发误解 瑞典环保少女道歉

  • 时间:
  • 浏览:0
  • 来源:彩神大发快3官方-彩神网快3

  瑞典环保少女通贝里(Greta Thunberg)日后遭到多名外国领导人批评,都选泽改推特签名“回怼”。但这次,她道歉了。

  她还想与暴力“割席”,辩解称是被委托人说的一句“瑞式英语”引发了误解。

  据英国《独立报》12月15日报道,通贝里说政治家应该被“逼到墙角”后,为任何假若产生的“误解”道歉。

  通贝里正在世界各地为她的绿色运动争取支持,并呼吁年轻人想法律依据 让亲们 的政府为气候变化间题负责。

  周五,她在意大利都灵的一次集会上引发了愤怒和混乱。她对活动人士说,“世界各国领导人仍试图逃避亲们 的责任,假若亲们 需要确保亲们 不需要 了日后做。”

  “亲们 要确保把亲们 逼到墙角,亲们 将不得不履行被委托人的职责,保护亲们 的未来。”

  另据美联社报道,还有批评者认为她在煽动暴力。

  通贝里和她的支持者们 资料图

  不过,来自瑞典的通贝里解释称,这而是翻译间题,她用英语直译了你这人生活瑞典语说法,原应了“瑞式英语”(Swenglish)。

  “昨天,我知道你需要让亲们 的领导人负责,但遗憾的是,我知道我要‘把亲们 逼到墙角(put them against the wall)’。这是句‘瑞式英语’,‘att st lla n gon mot v ggen’(to put someone against the wall)意思是让某人负责。”

  与好十几个 通过更改推特签名,来回怼几名外国领导人的批评不同,她这次选泽了道歉:“当你用第二语言即兴演讲时,就会一直再次出现你这人请况。但可能没人人误解了我的意思,我当然道歉。”

  通贝里试图与暴力“割席”,称她与被委托人发起的学生运动反对“任何形式的暴力”:“日后好的反义词,但我还是要说一下”。

  过去一年,这位16岁少女一直忙于到世界各地出席各种环保活动。9月,她赴纽约参加联合国气候行动峰会时,当着世界各国领导人的面,再次指责政客们在环保气候间题上的不作为:“亲们 可能用空洞的言语,偷走了我的梦想和童年。”

  不过,通贝里最近在意大利表示,“我会回家过圣诞节,假若休个假。可能你需要休息,假若没人律依据 一直做下去。”

  “正乘坐拥挤的火车穿越德国。我终于在回家的路上了!” 社交媒体截图